Stairway September 3, 2008 Hallo zusammen, in diesem Thread soll es um Email/-Briefformalitäten gehen. Habe da eine besondere Frage: Und zwar möchte ich gern einen Brief an eine leitende Person eines amerikanischen Unternehmens schicken. Nun wird dort aber nur die normale Adresse des Unternehmens angegeben. Kann ich auf den Brief etwas wie "Zu Händen von Mr. XYZ" schreiben, wenn ja, wie heisst das dann auf englisch ? Oder kann man einfach Namen in die Adresse einbauen, z.B. Mr. XYZ ABCD Corp. Example Street 1 Example City Dann noch: Wie sieht das ganze bei deutschen Unternehmen aus, wenn man dort jemand aus der Geschäftsleitung direkt per Brief erreichen will ? Viele Grüße Stairway, der keine Briefbomben verschicken will Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Larry.Livingston September 3, 2008 "Zu Händen von Mr. XYZ" schreiben, wenn ja, wie heisst das dann auf englisch ? Attention, bzw. ATTN: Mr. XYZ Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
ipl September 3, 2008 Viele Grüße Stairway, der keine Briefbomben verschicken will Gehts eher um sowas? Der Link dürfte aber auch einige deiner Addressierungsfragen beantworten. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Stairway September 3, 2008 Der Grund ist friedlicher Art Schreibt man das dann in Amerika auch so ? - Es ist ja so, andere Länder andere Sitten. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Raccoon September 3, 2008 Ich wuerde das so addressieren (Firmenname zuerst): ABCD Corp. Attn. Mr. XYZ Example Street 1 Example City Du kannst das "Attn." aber auch weglassen. Postleitzahl und Land aber nicht vergessen. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
klausk September 3, 2008 · bearbeitet September 3, 2008 von klausk Es ist ja so, andere Länder andere Sitten.In UK kann es schon wieder anders sein, aber für USA gehts so: Bei Führungspersonen hattest es schon richtig: Mr. Michael J. Kowalski Chief Executive Officer Tiffany & Co. 727 Fifth Avenue New York, NY 10022 USA (oder U.S.A. oder noch besser United States of America) Wenn er mal einen Titel aus einer gewählten Position hatte, statt "Mr." "Judge", "Senator" o.ä. einsetzen. Nur einen Titel, auch wenn er mehrere hat. Bei Wissenschaftlern (Ph.D. und höher): Dr. (bzw. Prof.) John Smith. Firmenname so, wie er in ihren SEC-Filings steht. Adresse ausschreiben (nicht: St., Ave., etc.) Anrede: Dear Mr. Kowalski (oder Dear Senator Kowalski, bzw. Dear Ms. Smith, Dr./Prof. Smith, etc.) Schlussfloskel: Sincerely, oder Sincerely yours, oder With my best regards, Bei Jemandem niedriger in der Hierarchie: Tiffany & Co. Attn.: Mr. (oder Ms., nicht Mrs.) Gerald(ine) Smith (falls bekannt) Sales Department (oder Investor Relations etc.) (statt Strassenadresse kann "P.O. Box 1234" angegeben werden) Wenn du keinen Namen hast, dann ist die Anrede "Dear Sir or Madam," richtig (nicht: To whom it may concern). Das Datum steht schon in der ersten Zeile: September 3, 2008 (nicht: 9/3/2008) Falls du einen Betreff angeben willst: Zwischen Adresse und Anrede "Re: ..." einsetzen. Alles linksbündig, auch Unterschrift. Im Brief an den/die Top-Mann/Frau muss alles auf die erste Seite passen. Falls mehr Information nötig ist, Anlagen machen: Attachment(s) Good luck. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Stairway September 3, 2008 In UK kann es schon wieder anders sein, aber für USA gehts so: Bei Führungspersonen hattest es schon richtig: Mr. Michael J. Kowalski Chief Executive Officer Tiffany & Co. 727 Fifth Avenue New York, NY 10022 USA (oder U.S.A. oder noch besser United States of America) Wenn er mal einen Titel aus einer gewählten Position hatte, statt "Mr." "Judge", "Senator" o.ä. einsetzen. Nur einen Titel, auch wenn er mehrere hat. Bei Wissenschaftlern (Ph.D. und höher): Dr. John Smith. Firmenname so, wie er in ihren SEC-Filings steht. Adresse ausschreiben (nicht: St., Ave., etc.) Anrede: Dear Mr. Kowalski (oder Dear Senator Kowalski, bzw. Dear Ms. Smith, etc.) Schlussfloskel: Sincerely, oder Sincerely yours, oder With my best regards, Bei Jemandem niedriger in der Hierarchie: Tiffany & Co. (statt Strassenadresse kann "P.O. Box 1234" angegeben werden) Attn.: Mr. (oder Ms., nicht Mrs.) Gerald(ine) Smith (falls bekannt) Sales Department (oder Investor Relations etc.) Wenn du keinen Namen hast, dann ist die Anrede "Dear Sir or Madam," richtig (nicht: To whom it may concern). Das Datum steht schon in der ersten Zeile: September 3, 2008 (nicht: 9/3/2008) Falls du einen Betreff angeben willst: Zwischen Adresse und Anrede "Re: ..." einsetzen. Alles linksbündig, auch Unterschrift. Im Brief an den/die Top-Mann/Frau muss alles auf die erste Seite passen. Falls mehr Information nötig ist, Anlagen machen: Attachment(s) Good luck. Das hilft mir sehr weiter. Vielen Dank! Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Larry.Livingston September 3, 2008 · bearbeitet September 3, 2008 von zz-80 Alles linksbündig, auch Unterschrift. Üblicherweise ist in einem formellen Anschreiben im Blocksatz die erste Zeile eines Absatzes eingerückt (3 Leerzeichen). Mir ist es bis jetzt noch nicht anders untergekommen. Ich habe es auch noch nicht anders gemacht, aber wäre nett wenn du das bestätigen könntest Klausk. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Arkad September 3, 2008 Noch eine kurze Info aus dem Lehrbuch (gilt zumindest für Deutschland): Herr Max Mustermann Mustermann GmbH Hauptstr. 10 12345 Berlin --> muss ungeöffnet an die betreffende Person weitergeleitet werden Mustermann GmbH Herr Max Mustermann Hauptstr. 10 12345 Berlin --> darf von der Poststelle geöffnet werden und ggf. auch gleich aussortiert werden, erreicht als ggf. nicht die gewünschte Person Wie gesagt, so stand es mal/steht es im Lehrbuch für kaufmännische Auszubildende. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
klausk September 3, 2008 Üblicherweise ist in einem formellen Anschreiben im Blocksatz die erste Zeile eines Absatzes eingerückt (3 Leerzeichen). Mir ist es bis jetzt noch nicht anders untergekommen. Ich habe es auch noch nicht anders gemacht, aber wäre nett wenn du das bestätigen könntest Klausk. Im Buchdruck wird eingerückt, aber in allen Briefen, die ich erhalte, ist jede Zeile linksbündig geschrieben. Es kann sein, dass das Einrücken früher mal üblich war. Aber keiner hackt dir den Kopf ab, wenn du das tust. Noch eine kurze Info aus dem Lehrbuch (gilt zumindest für Deutschland): Ich rate mal, dass das überall gültig ist. Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Larry.Livingston September 4, 2008 Im Buchdruck wird eingerückt, aber in allen Briefen, die ich erhalte, ist jede Zeile linksbündig geschrieben. Es kann sein, dass das Einrücken früher mal üblich war. Aber keiner hackt dir den Kopf ab, wenn du das tust. OK danke für die Info, werd ich in Zukunft eher drauf verzichten. Ich habe das von meinem Vater übernommen, beim US Militär wird scheinbar immer noch eingerückt... Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Dendi September 4, 2008 Noch eine kurze Info aus dem Lehrbuch (gilt zumindest für Deutschland): Herr Max Mustermann Mustermann GmbH Hauptstr. 10 12345 Berlin --> muss ungeöffnet an die betreffende Person weitergeleitet werden Mustermann GmbH Herr Max Mustermann Hauptstr. 10 12345 Berlin --> darf von der Poststelle geöffnet werden und ggf. auch gleich aussortiert werden, erreicht als ggf. nicht die gewünschte Person Wie gesagt, so stand es mal/steht es im Lehrbuch für kaufmännische Auszubildende. Wollte es nur nochmal hervorheben. Es steht nicht nur so im Lehrbuch sondern wird so praktiziert! Erst Ansprechpartner = direkt und ungeöffnet an diesen, erst Firma = jeder kann es öffnen. Gruß Dendi Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag
Stairway September 4, 2008 Klasse antworten die man hier bekommt ! Ist durchaus wichtig das mit der Reihenfolge Diesen Beitrag teilen Link zum Beitrag